Premier post ...
Que dire? Bien que travaillant sur Internet depuis 1997, je n'avais jamais éprouvé le besoin d'avoir un site personnel. Je ne trouvais pas d'intérêt à exhiber ma petite personne ou à exposer mes goûts et opinions sur tout et n'importe quoi. On change!
Je viens d'ouvrir mon compte, il va me falloir prendre en main l'interface et personnaliser tout ça pour me sentir "at home".
Pourquoi ce blog? essentiellement pour parler de haïku, cette poésie de l'instantané qui nous vient du Japon. J'aurai l'occasion de faire une liste de liens sélectionnés pour tous les visiteurs intéressés par des définitions plus précises du haïku. Pour faire simple et rapide, ce sont des poèmes en principe composés de 17 syllabes réparties en trois lignes sur le mode 5-7-5 syllabes.
Ca paraît simple, mais il y a bien d'autres critères pour qu'un simple tercet soit un haïku.
Autre question, pourquoi "Manteau d'étoiles"? A cause d'un haïku, justement. Plus précisément d'un "haïku en devenir", car je n'en suis pas encore satisfait, en partie parce qu'il n'est pas en 5-7-5 justement!
Le voici, je pense que vous le verrez évoluer au fil du temps:
A bientôt, et bienvenue sur Manteau d'étoiles!
Richard
Que dire? Bien que travaillant sur Internet depuis 1997, je n'avais jamais éprouvé le besoin d'avoir un site personnel. Je ne trouvais pas d'intérêt à exhiber ma petite personne ou à exposer mes goûts et opinions sur tout et n'importe quoi. On change!
Je viens d'ouvrir mon compte, il va me falloir prendre en main l'interface et personnaliser tout ça pour me sentir "at home".
Pourquoi ce blog? essentiellement pour parler de haïku, cette poésie de l'instantané qui nous vient du Japon. J'aurai l'occasion de faire une liste de liens sélectionnés pour tous les visiteurs intéressés par des définitions plus précises du haïku. Pour faire simple et rapide, ce sont des poèmes en principe composés de 17 syllabes réparties en trois lignes sur le mode 5-7-5 syllabes.
Ca paraît simple, mais il y a bien d'autres critères pour qu'un simple tercet soit un haïku.
Autre question, pourquoi "Manteau d'étoiles"? A cause d'un haïku, justement. Plus précisément d'un "haïku en devenir", car je n'en suis pas encore satisfait, en partie parce qu'il n'est pas en 5-7-5 justement!
Le voici, je pense que vous le verrez évoluer au fil du temps:
Couché sur l'herbe
dans mon manteau d'étoiles
j'ai dormi
dans mon manteau d'étoiles
j'ai dormi
A bientôt, et bienvenue sur Manteau d'étoiles!
Richard
Commentaires
Bonjour !
J'ai eu la chance en 2005 d'être le lauréat du "9th Mainichi Haïku Contest" dans la section internationale.
J'aurais aimé intervenir sur votre blog à propos de la règle du : 5-7-5
Merci de me prévenir si cela est possible,
Cordiales salutations,
Jean-Louis d'Abrigeon / jl.ance@tiscali.fr
commentaire n° : 2 posté par : d'Abrigeon Jean Louis le: 31/01/2006 20:50:32
Tout à fait, il vous suffit de le faire dans un commentaire, comme celui que vous venez de déposer.
Cordialement,
Richard
Cordialement,
Richard
réponse de : Yamasemi (site web) le: 09/07/2008 17:34:30
Devant tant d'Amour
Florian Breitner se construit
un beau lit douillet
et
avec son papa
il dévorera la vie
pour le rendre "baba"
Amitié Sincère
Philippe
Florian Breitner se construit
un beau lit douillet
et
avec son papa
il dévorera la vie
pour le rendre "baba"
Amitié Sincère
Philippe
commentaire n° : 3 posté par : Philippe le: 20/11/2005 21:55:22
Merci Philippe!
Amitiés frat.
Richard
Amitiés frat.
Richard
réponse de : Yamasemi (site web) le: 09/07/2008 17:34:55
le site de Brillon est très interessant. d'autre part je t'evoie l'adresse de Patrice que je préviens de la naissance de "manteaudetoiles"
commentaire n° : 4 posté par : Claude le: 18/11/2005 10:41:27
Merci beaucoup ;-)
réponse de : Yamasemi (site web) le: 09/07/2008 17:35:07
Un bon début. On commence petit et le manteau d'étoiles devient galaxie.
Bienvenue sur la toile!
Amitiés,
Yves
Bienvenue sur la toile!
Amitiés,
Yves
commentaire n° : 5 posté par : Brillon (site web) le: 18/11/2005 00:45:34
Merci Yves, tes encouragements me font chaud au coeur
A bientôt sur gong-haiku!
Amicalement
A bientôt sur gong-haiku!
Amicalement
réponse de : Richard Breitner (site web) le: 18/11/2005 12:23:53
bravo ,nous remplirons de poésies ce blog!
commentaire n° : 6 posté par : Claude le: 17/11/2005 20:05:18
Merci, il ne demande que ça!
réponse de : Yamasemi (site web) le: 09/07/2008 17:35:29
Trackbacks
Aucun trackback pour cet article







Bonjour !
Les règles du : 5-7-5 dans le haïku ne sont pas très importantes. Dans celui qui a gagné au "9th Mainichi Haïku Contest" en 2005
à contre-courant
les chatons des saules escaladent
le vent de la rivière
Le 5-7-5 a été dépassé. Ce qui est important, c'est que l'image vue soit traduite dans un langage poétiquement vivant. "Définition de Leang-Kiai de Tong-chan, poète de l'époque des T'ang : "On appelle phrase morte une phrase dont le langage est encore du langage : une phrase vivante est celle dont le langage n'est plus langage."
"Anthologie du poème court japonais / Présentation, choix et traduction de Corinne Atlan et Zéno Bianu / p. 10 // Poésie / Gallimard
Salutations poétiques ! /J.L. d'Abrigeon / jl.ance@tiscali.fr
Amitiés,
Richard